關於翻譯,中國做得比台灣好很多,或許質量沒有那麼精緻,但數量絕對比台灣多,以前我總認為外國書籍不必翻譯,這是因為以前只愛看數學、資訊等領域,看翻譯書絕對不是什麼好選擇(專業的自傲),可是當興趣轉往文學、哲學、社會學、法學,還是得借助翻譯書籍。
關於翻譯,除了台灣翻譯書籍,就只剩簡體書。台北市賣簡體書的地方不多,以下是我最近會去的地方:
- 三民書局(地下室)
- 聯經書局(地下室)
- 博庫書城
- 若水堂
註1:逃避雖可恥但有用(月薪嬌妻) 第10集 Nigeru wa Haji Ep10 裡面有藏神奇寶貝的梗,位置大概在 45:00,ポケモン?ポケモンゲットだぜ!
註2:龍頭教學影片以及學員操作影片還沒整理。
註3:關於山難雜想?「對那些他並沒有積極參與的事情,要他對他們負罪責或感到有罪,這是不可能的」,依此得到三個推論:「爬山團體是集體關係」、「積極參與可以增加責任感」、「發生問題會使團體份子感到罪惡」。
沒有留言:
張貼留言